blogoAutor:
valijoi, 14 decembrie 2006, 16:35 2258 4
Un interviu cu prinţii William şi Harry, fiii prinţului Charles, care a fost difuzat pe postul american de televiziune CBS, a fost subtitrat, pentru ca telespectatorii din Statele Unite să-i poată înţelege, informează mirror.co.uk
Mulțumesc că ai citit acest articol. Dacă vrei să susții acest blog, cumpără un abonament de 5$
4 comentarii
NOU
#1
Cipi
Da, e ca si cum ar trebui sa ne subtitreze noua un interviu cu cineva din Rep. Moldova… Americanii sunt cam dusi, probabil li se trage de la presedinte.
00
NOU
#2
PHNC
Poate vrei sa zici ca invers, lor le-ar trebui sa li se subtitreze ceea ce vorbim noi….asta daca se mai prinde vreun post romanesc p-acolo :/
Cat despre americani…nimic nu ma mai mira in stupiditatea lor.
Da, e ca si cum ar trebui sa ne subtitreze noua un interviu cu cineva din Rep. Moldova… Americanii sunt cam dusi, probabil li se trage de la presedinte.
Poate vrei sa zici ca invers, lor le-ar trebui sa li se subtitreze ceea ce vorbim noi….asta daca se mai prinde vreun post romanesc p-acolo :/
Cat despre americani…nimic nu ma mai mira in stupiditatea lor.
Some british people can have a really fucked up accent.
Some, ai spus bine, totusi nu cred ca este cazul aici.